El esta lejos, peleando por lo que fue a buscar, abriendo el camino que muy lejos lo ha de llevar y alcanzando sus metas, mas alla del horizonte.
Pero que pasa con ella??
Ella se quedo sola, ella se quedo resistiendo todo el dolor y la tristeza, ella se quedo sintiendo el vacio, de no estar con el, con cada dia que pasa su corazon sufre mas, su espiritu se debilita y su voluntad se fractura...
Ella ha resistido mucho tiempo, sin embargo el aun sigue lejos... Ella escucha de las aventuras de el, y solo puede sonreir y decirle "BUENA SUERTE"
A pesar de su dolor ella no pierde la esperanza, ella no duda, ella no se rinde... y llegara el dia en que ambos se puedan volver a ver, llegara el dia en que su amor rejuveneceera y sera mas fuerte que nunca...
Se que ella me espera, y trato de entender lo que siente, aunque no puedo ni imaginar lo que ella debe sufrir... solo puedo decirle que espere un poco mas, se que despues de tanto camino recorrido, la ultima parte es la mas dificil, sin embargo, tarde o temprano alcanzaremos nuestra meta... resiste solo un poco mas mi gatita.
Hitomi no Naka no Meikyuu
aitai... aenai
omoi tsunoru hodo kono inori ga todo kanai no wa
nanika wo kitto miushinatteru kara
itsu datte kono hitomi ni utsusareta mono dake ga
yuiitsu no shinjitsu dato shinjiteita kedo
sekai wa hitotsu janai "moshimo" to iu sekai
mugen ni aru to shitte ima tohou ni kureteiru
aitai... aenai
kuyami kirenai yo kono omoi tsutaeru made
makenai nagenai
kono mi wo sasage temo
mitsukeru
tatoe kurayami ga yuku te wo saegiri
yowaki na kokoro madowase temo
akira menai de sagashi tsudukeru kara
sou kimi wo mitsukeru no ga jibun wo mitsukeru koto
kawashita ano yakusoku wa ima mo wasurenai
ikutsu mo deai ga aru nando mo sukuwareta
subete ga yuuki ni naru watashi hitori kiri janai
aitai... aenai
sore ga shiren nara kanarazu koeteiku kara
makezu ni nagezu ni
watashi wo matteite
shinjite
aitai... aenai
omoi tsunoru hodo kono inori ga todokanai no wa
nani ka wo kitto miushinatteru kara
aitai... aenai
ima doko ni iru no? kanarazu mitsuke dasu kara
mayoi konda no wa hitomi no naka ni aru meikyuu
tatoe kurayami ga yuku te wo saegiri
yowaki na kokoro matowase temo
akira menai de sagashi tsudukeru kara
TRADUCCION
El laberinto dentro de mis ojos
Quiero encontrarte pero no puedo
Hasta el punto en que me duele sentirlo
La razon de esta oracion te debe alcanzar
Siempre que sienta algo
Antes de esto, siempre crei en una sola realidad
Pero No existe un solo mundo, es un mundo en el que las palabras “ Y si”
Llevan a posibilidades infinitas, en las cuales estoy perdido.
Quiero encontrarte pero no puedo
Hasta que te diga lo que siento, no puedo perdonarme a mi mismo
No perdere, no me rendire
Incluso si debo entregar todo mi ser te encontrare.
Aunque deba adentrarme en el caminu oscuro
Y aunque mi debil corazon tenga dudas
Nunca dejare de buscarte…
En verdad, encontrarme es lo mismo
Que encontrarme a mi mismo
Aun no he olvidado la promesa que hicimos
No importa las veces que nos veamos,
No importa las veces que me has salvado
Todo eso me dara coraje
Por que se que no estoy solo
Quiero encontrarte pero no puedo
Si es una prueba, juro que la superare
No perdere, no me rendire
Seguire esperando y creyendo
Quiero encontrarte pero no puedo
Hasta el punto en que me duele sentirlo
La razon de esta oracion te debe alcanzar
Siempre que sienta algo
Quiero verte, pero no puedo
Donde te encuentras ahora?
Te encontrare sin duda alguna
Aunque deba adentrarme en el camino oscuro
Y aunque mi debil corazon tenga dudas
Nunca dejare de buscarte…
2 comentarios:
a ella le falta internet
LOL
Ya lo se... por eso le tuve que avisar a parte XD
Publicar un comentario